וַתֵּ֤לֶד הַבְּכִירָה֙ בֵּ֔ן וַתִּקְרָ֥א שְׁמֹ֖ו מֹואָ֑ב ה֥וּא אֲבִֽי־מֹואָ֖ב עַד־הַיֹּֽום׃
The Transliteration is:
wattēled habbǝkîrâ bēn wattiqrāʾ šǝmô môʾāb hûʾ ʾăbî-môʾāb ʿad-hayyôm
The En version NET Translation is:
The older daughter gave birth to a son and named him Moab. He is the ancestor of the Moabites of today.
The Fr version BDS Translation is:
L’aînée eut un fils qu’elle appela Moab (Issu du père) ; c’est l’ancêtre des Moabites qui existent encore aujourd’hui.
The Ru version RUSV Translation is:
и родила старшая сына, и нарекла ему имя: Моав. Он отец Моавитян доныне.