וּבְשֵׂעִ֞יר יָֽשְׁב֣וּ הַֽחֹרִים֮ לְפָנִים֒ וּבְנֵ֧י עֵשָׂ֣ו יִֽירָשׁ֗וּם וַיַּשְׁמִידוּם֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיֵּֽשְׁב֖וּ תַּחְתָּ֑ם כַּֽאֲשֶׁ֧ר עָשָׂ֣ה יִשְׂרָאֵ֗ל לְאֶ֙רֶץ֙ יְרֻשָּׁתֹ֔ו אֲשֶׁר־נָתַ֥ן יְהֺוָ֖ה לָהֶֽם׃
The Transliteration is:
ûbǝśēʿîr yāšǝbû haḥōrîm lǝpānîm ûbǝnê ʿēśāw yîrāšûm wayyašmîdûm mippǝnêhem wayyēšǝbû taḥtām kaʾăšer ʿāśâ yiśrāʾēl lǝʾereṣ yǝrūššātô ʾăšer-nātan yhwh lāhem
The En version NET Translation is:
Previously the Horites lived in Seir, but the descendants of Esau dispossessed and destroyed them and settled in their place, just as Israel did to the land it came to possess, the land the LORD gave them.)
The Fr version BDS Translation is:
Auparavant, le pays de Séir était habité par les Horiens, mais les descendants d’Esaü les ont chassés : ils les ont exterminés et se sont établis à leur place, comme Israël a fait pour le pays que l’Eternel lui a donné en possession.
The Ru version RUSV Translation is:
а на Сеире жили прежде Хорреи; но сыны Исавовы прогнали их и истребили их от лица своего и поселились вместо их--так, как поступил Израиль с землею наследия своего, которую дал им Господь;