אֶעְבְּרָ֣ה בְאַרְצֶ֔ךָ בַּדֶּ֥רֶךְ בַּדֶּ֖רֶךְ אֵלֵ֑ךְ לֹ֥א אָס֖וּר יָמִ֥ין וּשְׂמֹֽאול׃
The Transliteration is:
ʾeʿbǝrâ bǝʾarṣekā badderek badderek ʾēlēk lōʾ ʾāsûr yāmîn ûśǝmōʾwl
The En version NET Translation is:
“Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. I will not turn aside to the right or the left.
The Fr version BDS Translation is:
« Permets-nous de passer par ton pays. Nous suivrons uniquement la route sans nous en écarter ni à droite, ni à gauche.
The Ru version RUSV Translation is:
позволь пройти мне землею твоею; я пойду дорогою, не сойду ни направо, ни налево;