רַ֛ק אֶל־אֶ֥רֶץ בְּנֵֽי־עַמֹּ֖ון לֹ֣א קָרָ֑בְתָּ כָּל־יַ֞ד נַ֤חַל יַבֹּק֙ וְעָרֵ֣י הָהָ֔ר וְכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוָּ֖ה יְהֺוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃

ספר:דברים פרק:2 פסוק:37

The Transliteration is:

raq ʾel-ʾereṣ bǝnê-ʿammôn lōʾ qārābǝtā kol-yad naḥal yabbōq wǝʿārê hāhār wǝkōl ʾăšer-ṣiwwâ yhwh ʾĕlōhênû

The En version NET Translation is:

However, you did not approach the land of the Ammonites, the Wadi Jabbok, the cities of the hill country, or any place else forbidden by the LORD our God.

The Fr version BDS Translation is:

Mais vous ne vous êtes pas approchés du pays des Ammonites, ni d’aucun endroit situé sur la rive du torrent du Yabboq, ni des villes de la montagne, ni d’aucun des lieux que l’Eternel notre Dieu nous avait commandé d’épargner.

The Ru version RUSV Translation is:

Только к земле Аммонитян ты не подходил, ни к [местам лежащим] близ потока Иавока, ни к городам на горе, ни ко всему, к чему не повелел [нам] Господь, Бог наш.


verse