update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 50670
[1] => ספר:דברים פרק:5 פסוק:12
[2] => שָׁמֹ֣֛ור אֶת־יֹ֥ום֩ הַשַּׁבָּ֖֨ת לְקַדְּשֹׁ֑֜ו כַּֽאֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖֣ ׀ יְהֺוָ֥֣ה אֱלֹהֶֽ֗יךָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => שָׁמֹ֣֛ור אֶת־יֹ֥ום֩ הַשַּׁבָּ֖֨ת לְקַדְּשֹׁ֑֜ו כַּֽאֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖֣ ׀ יְהֺוָ֥֣ה אֱלֹהֶֽ֗יךָ׃
)
Array
(
[0] => שָׁמֹ֣֛ור אֶת־יֹ֥ום֩ הַשַּׁבָּ֖֨ת לְקַדְּשֹׁ֑֜ו כַּֽאֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖֣ ׀ יְהֺוָ֥֣ה אֱלֹהֶֽ֗יךָ׃
[1] => ספר:דברים פרק:5 פסוק:12
)
שָׁמֹ֣֛ור אֶת־יֹ֥ום֩ הַשַּׁבָּ֖֨ת לְקַדְּשֹׁ֑֜ו כַּֽאֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖֣ ׀ יְהֺוָ֥֣ה אֱלֹהֶֽ֗יךָ׃
push_buttons_display:50670
ספר:דברים פרק:5 פסוק:12
The Transliteration is:
šāmô֛r ʾet-yôm haššabbā֨t lǝqaddǝšô֜ kaʾăšer ṣiwwǝkā֣ yhwh ʾĕlōhêֽkā
The En version NET Translation is:
“Be careful to observe the Sabbath day just as the LORD your God has commanded you.
The Fr version BDS Translation is:
Observe le jour du sabbat et fais-en un jour consacré à l’Eternel, comme l’Eternel ton Dieu te l’a commandé.
The Ru version RUSV Translation is:
Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой;
verse