update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 5070
[1] => ספר:בראשית פרק:20 פסוק:11
[2] => וַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְרָהָ֔ם כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי רַ֚ק אֵֽין־יִרְאַ֣ת אֱלֹהִ֔ים בַּמָּקֹ֖ום הַזֶּ֑ה וַֽהֲרָג֖וּנִי עַל־דְּבַ֥ר אִשְׁתִּֽי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְרָהָ֔ם כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי רַ֚ק אֵֽין־יִרְאַ֣ת אֱלֹהִ֔ים בַּמָּקֹ֖ום הַזֶּ֑ה וַֽהֲרָג֖וּנִי עַל־דְּבַ֥ר אִשְׁתִּֽי׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְרָהָ֔ם כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי רַ֚ק אֵֽין־יִרְאַ֣ת אֱלֹהִ֔ים בַּמָּקֹ֖ום הַזֶּ֑ה וַֽהֲרָג֖וּנִי עַל־דְּבַ֥ר אִשְׁתִּֽי׃
[1] => ספר:בראשית פרק:20 פסוק:11
)
וַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְרָהָ֔ם כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי רַ֚ק אֵֽין־יִרְאַ֣ת אֱלֹהִ֔ים בַּמָּקֹ֖ום הַזֶּ֑ה וַֽהֲרָג֖וּנִי עַל־דְּבַ֥ר אִשְׁתִּֽי׃
push_buttons_display:5070
ספר:בראשית פרק:20 פסוק:11
The Transliteration is:
wayyōʾmer ʾabrāhām kî ʾāmartî raq ʾên-yirʾat ʾĕlōhîm bammāqôm hazzê wahărāgûnî ʿal-dǝbar ʾištî
The En version NET Translation is:
Abraham replied, “Because I thought, ‘Surely no one fears God in this place. They will kill me because of my wife.’
The Fr version BDS Translation is:
Abraham répondit : Je me suis dit : Certainement, on n’a aucune crainte de Dieu dans ce pays, et on me tuera à cause de ma femme.
The Ru version RUSV Translation is:
Авраам сказал: я подумал, что нет на месте сем страха Божия, и убьют меня за жену мою;
verse