וְשִׁנַּנְתָּ֣ם לְבָנֶ֔יךָ וְדִבַּרְתָּ֖ בָּ֑ם בְּשִׁבְתְּךָ֤ בְּבֵיתֶ֨ךָ֙ וּבְלֶכְתְּךָ֣ בַדֶּ֔רֶךְ וּבְשָׁכְבְּךָ֖ וּבְקוּמֶֽךָ׃

ספר:דברים פרק:6 פסוק:7

The Transliteration is:

wǝšinnantām lǝbānêkā wǝdibbartā bām bǝšibtǝkā bǝbêtekā ûbǝlektǝkā badderek ûbǝšākǝbǝkā ûbǝqûmekā

The En version NET Translation is:

and you must teach them to your children and speak of them as you sit in your house, as you walk along the road, as you lie down, and as you get up.

The Fr version BDS Translation is:

Tu les inculqueras à tes enfants et tu en parleras chez toi dans ta maison, et quand tu marcheras sur la route, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras.

The Ru version RUSV Translation is:

и внушай их детям твоим и говори о них, сидя в доме твоем и идя дорогою, и ложась и вставая;


verse