בָּעֵ֨ת הַהִ֜וא אָמַ֧ר יְהֺוָ֣ה אֵלַ֗י פְּסָל־לְךָ֞ שְׁנֵֽי־לוּחֹ֤ת אֲבָנִים֙ כָּרִ֣אשֹׁנִ֔ים וַֽעֲלֵ֥ה אֵלַ֖י הָהָ֑רָה וְעָשִׂ֥יתָ לְּךָ֖ אֲרֹ֥ון עֵֽץ׃

ספר:דברים פרק:10 פסוק:1

The Transliteration is:

bāʿēt hahiwʾ ʾāmar yhwh ʾēlay pǝsāl-lǝkā šǝnê-lûḥōt ʾăbānîm kāriʾšōnîm waʿălê ʾēlay hāhārâ wǝʿāśîtā lǝkā ʾărôn ʿēṣ

The En version NET Translation is:

The Opportunity to Begin Again - At that same time the LORD said to me, “Carve out for yourself two stone tablets like the first ones and come up the mountain to me; also make for yourself a wooden ark.

The Fr version BDS Translation is:

L’Eternel pardonne Alors, l’Eternel m’a dit : « Taille-toi deux tablettes de pierre pareilles aux premières et viens me trouver sur la montagne ; tu fabriqueras aussi un coffre en bois.

The Ru version RUSV Translation is:

В то время сказал мне Господь: вытеши себе две скрижали каменные, подобные первым, и взойди ко Мне на гору, и сделай себе деревянный ковчег;


verse