וַיֹּ֤אמֶר יְהֺוָה֙ אֵלַ֔י ק֛וּם לֵ֥ךְ לְמַסַּ֖ע לִפְנֵ֣י הָעָ֑ם וְיָבֹ֙אוּ֙ וְיִֽירְשׁ֣וּ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥עְתִּי לַֽאֲבֹתָ֖ם לָתֵ֥ת לָהֶֽם׃ פ

ספר:דברים פרק:10 פסוק:11

The Transliteration is:

wayyōʾmer yhwh ʾēlay qûm lēk lǝmassaʿ lipnê hāʿām wǝyābōʾû wǝyîrǝšû ʾet-hāʾāreṣ ʾăšer-nišbaʿtî laʾăbōtām lātēt lāhem p

The En version NET Translation is:

Then he said to me, “Get up, set out leading the people so they may go and possess the land I promised to give to their ancestors.”

The Fr version BDS Translation is:

Il me dit : « Lève-toi, va prendre la tête de ce peuple pour qu’ils partent à la conquête du pays que j’ai promis par serment à leurs ancêtres ! »

The Ru version RUSV Translation is:

и сказал мне Господь: встань, пойди в путь пред народом [сим]; пусть они пойдут и овладеют землею, которую Я клялся отцам их дать им.


verse