update was 355 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 52250
[1] => ספר:דברים פרק:11 פסוק:15
[2] => וְנָֽתַתִּ֛י עֵ֥שֶׂב בְּשָֽׂדְךָ֖ לִבְהֶמְתֶּ֑ךָ וְאָֽכַלְתָּ֖ וְשָׂבָֽעְתָּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְנָֽתַתִּ֛י עֵ֥שֶׂב בְּשָֽׂדְךָ֖ לִבְהֶמְתֶּ֑ךָ וְאָֽכַלְתָּ֖ וְשָׂבָֽעְתָּ׃
)
Array
(
[0] => וְנָֽתַתִּ֛י עֵ֥שֶׂב בְּשָֽׂדְךָ֖ לִבְהֶמְתֶּ֑ךָ וְאָֽכַלְתָּ֖ וְשָׂבָֽעְתָּ׃
[1] => ספר:דברים פרק:11 פסוק:15
)
וְנָֽתַתִּ֛י עֵ֥שֶׂב בְּשָֽׂדְךָ֖ לִבְהֶמְתֶּ֑ךָ וְאָֽכַלְתָּ֖ וְשָׂבָֽעְתָּ׃
push_buttons_display:52250
ספר:דברים פרק:11 פסוק:15
The Transliteration is:
wǝnātattî ʿēśeb bǝśādǝkā libhemtekā wǝʾākaltā wǝśābāʿǝtā
The En version NET Translation is:
I will provide pasture for your livestock and you will eat your fill.”
The Fr version BDS Translation is:
Je ferai croître l’herbe dans vos prés pour votre bétail et vous mangerez à satiété.
The Ru version RUSV Translation is:
и дам траву на поле твоем для скота твоего, и будешь есть и насыщаться.
verse