כָּל־הַמָּקֹ֗ום אֲשֶׁ֨ר תִּדְרֹ֧ךְ כַּף־רַגְלְכֶ֛ם בֹּ֖ו לָכֶ֣ם יִֽהְיֶ֑ה מִן־הַמִּדְבָּ֨ר וְהַלְּבָנֹ֜ון מִן־הַנָּהָ֣ר נְהַר־פְּרָ֗ת וְעַד֙ הַיָּ֣ם הָאַֽחֲרֹ֔ון יִֽהְיֶ֖ה גְּבֻֽלְכֶֽם׃

ספר:דברים פרק:11 פסוק:24

The Transliteration is:

kol-hammāqôm ʾăšer tidrōk kap-raglǝkem bô lākem yihǝyê min-hammidbār wǝhallǝbānôn min-hannāhār nǝhar-pǝrāt wǝʿad hayyām hāʾaḥărôn yihǝyê gǝbūlǝkem

The En version NET Translation is:

Every place you set your foot will be yours; your border will extend from the desert to Lebanon and from the River (that is, the Euphrates) as far as the Mediterranean Sea.

The Fr version BDS Translation is:

Tout endroit sur lequel vous poserez le pied vous appartiendra, votre territoire s’étendra du désert jusqu’au Liban, et de l’Euphrate jusqu’à la mer Méditerranée.

The Ru version RUSV Translation is:

всякое место, на которое ступит нога ваша, будет ваше; от пустыни и Ливана, от реки, реки Евфрата, даже до моря западного будут пределы ваши;


verse