וְעָשִׂ֤יתָ עֹֽלֹתֶ֙יךָ֙ הַבָּשָׂ֣ר וְהַדָּ֔ם עַל־מִזְבַּ֖ח יְהֺוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְדַם־זְבָחֶ֗יךָ יִשָּׁפֵךְ֙ עַל־מִזְבַּח֙ יְהֺוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְהַבָּשָׂ֖ר תֹּאכֵֽל׃

ספר:דברים פרק:12 פסוק:27

The Transliteration is:

wǝʿāśîtā ʿōlōtêkā habbāśār wǝhaddām ʿal-mizbaḥ yhwh ʾĕlōhêkā wǝdam-zǝbāḥêkā yiššāpēk ʿal-mizbaḥ yhwh ʾĕlōhêkā wǝhabbāśār tōʾkēl

The En version NET Translation is:

You must offer your burnt offerings, both meat and blood, on the altar of the LORD your God; the blood of your other sacrifices you must pour out on his altar while you eat the meat.

The Fr version BDS Translation is:

Vous offrirez vos holocaustes avec la viande et le sang sur l’autel de l’Eternel votre Dieu ; le sang de vos autres sacrifices sera répandu sur l’autel de l’Eternel votre Dieu, et vous pourrez en manger la viande.

The Ru version RUSV Translation is:

и совершай всесожжения твои, мясо и кровь, на жертвеннике Господа, Бога твоего; но кровь [других] жертв твоих должна быть проливаема у жертвенника Господа, Бога твоего, а мясо ешь.


verse