מֵֽאֱלֹהֵ֣י הָֽעַמִּ֗ים אֲשֶׁר֙ סְבִיבֹ֣תֵיכֶ֔ם הַקְּרֹבִ֣ים אֵלֶ֔יךָ אֹ֖ו הָֽרְחֹקִ֣ים מִמֶּ֑ךָּ מִקְֿצֵ֥ה הָאָ֖רֶץ וְעַד־קְצֵ֥ה הָאָֽרֶץ׃

ספר:דברים פרק:13 פסוק:8

The Transliteration is:

mēʾĕlōhê hāʿammîm ʾăšer sǝbîbōtêkem haqqǝrōbîm ʾēlêkā ʾô hārǝḥōqîm mimmekkā miqṣê hāʾāreṣ wǝʿad-qǝṣê hāʾāreṣ

The En version NET Translation is:

the gods of the surrounding people (whether near you or far from you, from one end of the earth to the other).

The Fr version BDS Translation is:

Ne vous laissez pas entraîner par un proche ! Si ton frère, fils de ta mère, ou ton fils ou ta fille, ou la femme que tu serres contre ton cœur, ou ton ami intime essaie de te séduire en secret en te disant : « Allons rendre un culte à d’autres dieux que ni toi ni tes ancêtres n’avez connus,

The Ru version RUSV Translation is:

богам тех народов, которые вокруг тебя, близких к тебе или отдаленных от тебя, от одного края земли до другого, --


verse