update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 53290
[1] => ספר:דברים פרק:15 פסוק:8
[2] => כִּֽי־פָתֹ֧חַ תִּפְתַּ֛ח אֶת־יָֽדְךָ֖ לֹ֑ו וְהַֽעֲבֵט֙ תַּֽעֲבִיטֶ֔נּוּ דֵּ֚י מַחְסֹרֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר יֶחְסַ֖ר לֹֽו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => כִּֽי־פָתֹ֧חַ תִּפְתַּ֛ח אֶת־יָֽדְךָ֖ לֹ֑ו וְהַֽעֲבֵט֙ תַּֽעֲבִיטֶ֔נּוּ דֵּ֚י מַחְסֹרֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר יֶחְסַ֖ר לֹֽו׃
)
Array
(
[0] => כִּֽי־פָתֹ֧חַ תִּפְתַּ֛ח אֶת־יָֽדְךָ֖ לֹ֑ו וְהַֽעֲבֵט֙ תַּֽעֲבִיטֶ֔נּוּ דֵּ֚י מַחְסֹרֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר יֶחְסַ֖ר לֹֽו׃
[1] => ספר:דברים פרק:15 פסוק:8
)
כִּֽי־פָתֹ֧חַ תִּפְתַּ֛ח אֶת־יָֽדְךָ֖ לֹ֑ו וְהַֽעֲבֵט֙ תַּֽעֲבִיטֶ֔נּוּ דֵּ֚י מַחְסֹרֹ֔ו אֲשֶׁ֥ר יֶחְסַ֖ר לֹֽו׃
push_buttons_display:53290
ספר:דברים פרק:15 פסוק:8
The Transliteration is:
kî-pātōaḥ tiptaḥ ʾet-yādǝkā lô wǝhaʿăbēṭ taʿăbîṭennû dê maḥsōrô ʾăšer yeḥsar lô
The En version NET Translation is:
Instead, you must be sure to open your hand to him and generously lend him whatever he needs.
The Fr version BDS Translation is:
Au contraire, tu lui ouvriras ta main toute grande et tu lui prêteras suffisamment selon ses besoins.
The Ru version RUSV Translation is:
но открой ему руку твою и дай ему взаймы, смотря по его нужде, в чем он нуждается;
verse