נָתֹ֤ון תִּתֵּן֙ לֹ֔ו וְלֹֽא־יֵרַ֥ע לְבָֽבְךָ֖ בְּתִתְּךָ֣ לֹ֑ו כִּ֞י בִּגְלַ֣ל ׀ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה יְבָֽרֶכְךָ֙ יְהֺוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בְּכָ֨ל־מַֽעֲשֶׂ֔ךָ וּבְכֹ֖ל מִשְׁלַ֥ח יָדֶֽךָ׃

ספר:דברים פרק:15 פסוק:10

The Transliteration is:

nātôn tittēn lô wǝlōʾ-yēraʿ lǝbābǝkā bǝtittǝkā lô kî biglal haddābār hazzê yǝbārekkā yhwh ʾĕlōhêkā bǝkol-maʿăśekā ûbǝkōl mišlaḥ yādekā

The En version NET Translation is:

You must by all means lend to him and not be upset by doing it, for because of this the LORD your God will bless you in all your work and in everything you attempt.

The Fr version BDS Translation is:

Donne-lui généreusement et non pas à contrecœur. Et pour cela, l’Eternel ton Dieu te bénira dans tout ce que tu feras et dans tout ce que tu entreprendras.

The Ru version RUSV Translation is:

дай ему [взаймы] и когда будешь давать ему, не должно скорбеть сердце твое, ибо за то благословит тебя Господь, Бог твой, во всех делах твоих и во всем, что будет делаться твоими руками;


verse