וְהָיָה֙ כִּֽי־יֹאמַ֣ר אֵלֶ֔יךָ לֹ֥א אֵצֵ֖א מֵֽעִמָּ֑ךְ כִּ֤י אֲהֵֽבְךָ֙ וְאֶת־בֵּיתֶ֔ךָ כִּי־טֹ֥וב לֹ֖ו עִמָּֽךְ׃

ספר:דברים פרק:15 פסוק:16

The Transliteration is:

wǝhāyâ kî-yōʾmar ʾēlêkā lōʾ ʾēṣēʾ mēʿimmāk kî ʾăhēbǝkā wǝʾet-bêtekā kî-ṭôb lô ʿimmāk

The En version NET Translation is:

However, if the servant says to you, “I do not want to leave you,” because he loves you and your household, since he is well off with you,

The Fr version BDS Translation is:

Il peut arriver que ton esclave te dise : « Je ne veux pas te quitter », parce qu’il s’est attaché à toi et à ta famille et qu’il est heureux chez toi.

The Ru version RUSV Translation is:

Если же он скажет тебе: 'не пойду я от тебя, потому что я люблю тебя и дом твой', потому что хорошо ему у тебя,


verse