כִּֽי־תָבֹ֣א אֶל־הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר יְהֺוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ נֹתֵ֣ן לָ֔ךְ וִֽירִשְׁתָּ֖הּ וְיָשַׁ֣בְתָּה בָּ֑הּ וְאָֽמַרְתָּ֗ אָשִׂ֤ימָה עָלַי֙ מֶ֔לֶךְ כְּכָל־הַגֹּויִ֖ם אֲשֶׁ֥ר סְבִֽיבֹתָֽי׃

ספר:דברים פרק:17 פסוק:14

The Transliteration is:

kî-tābōʾ ʾel-hāʾāreṣ ʾăšer yhwh ʾĕlōhêkā nōtēn lāk wîrištāh wǝyāšabtâ bāh wǝʾāmartā ʾāśîmâ ʿālay melek kǝkol-haggôyim ʾăšer sǝbîbōtāy

The En version NET Translation is:

Provision for Kingship - When you come to the land the LORD your God is giving you and take it over and live in it and then say, “I will select a king like all the nations surrounding me,”

The Fr version BDS Translation is:

Le roi Lorsque vous serez entrés dans le pays que l’Eternel vous donne, que vous en aurez pris possession et que vous y serez installés, il se peut que vous disiez : « Donnons-nous un roi comme tous les peuples qui nous entourent. »

The Ru version RUSV Translation is:

Когда ты придешь в землю, которую Господь, Бог твой, дает тебе, и овладеешь ею, и поселишься на ней, и скажешь: 'поставлю я над собою царя, подобно прочим народам, которые вокруг меня',


verse