וְלֹ֥א תָחֹ֖וס עֵינֶ֑ךָ נֶ֣פֶשׁ בְּנֶ֗פֶשׁ עַ֤יִן בְּעַ֙יִן֙ שֵׁ֣ן בְּשֵׁ֔ן יָ֥ד בְּיָ֖ד רֶ֥גֶל בְּרָֽגֶל׃ ס

ספר:דברים פרק:19 פסוק:21

The Transliteration is:

wǝlōʾ tāḥôs ʿênekā nepeš bǝnepeš ʿayin bǝʿayin šēn bǝšēn yād bǝyād regel bǝrāgel s

The En version NET Translation is:

You must not show pity; the principle will be a life for a life, an eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, and a foot for a foot.

The Fr version BDS Translation is:

Vous ne vous laisserez pas apitoyer, la règle sera : vie pour vie, œil pour œil, dent pour dent, main pour main et pied pour pied.

The Ru version RUSV Translation is:

да не пощадит [его] глаз твой: душу за душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу.


verse