וְהָיָ֛ה כְּכַלֹּ֥ת הַשֹּֽׁטְרִ֖ים לְדַבֵּ֣ר אֶל־הָעָ֑ם וּפָֽקְד֛וּ שָׂרֵ֥י צְבָאֹ֖ות בְּרֹ֥אשׁ הָעָֽם׃ ס

ספר:דברים פרק:20 פסוק:9

The Transliteration is:

wǝhāyâ kǝkallōt haššōṭǝrîm lǝdabbēr ʾel-hāʿām ûpāqǝdû śārê ṣǝbāʾôt bǝrōʾš hāʿām s

The En version NET Translation is:

Then, when the officers have finished speaking, they must appoint unit commanders to lead the troops.

The Fr version BDS Translation is:

Quand les officiers auront fini de parler aux soldats, on désignera les chefs des armées pour commander les troupes.

The Ru version RUSV Translation is:

Когда надзиратели скажут все это народу, тогда должно поставить военных начальников в вожди народу.


verse