לֹֽא־תִרְאֶה֩ אֶת־שֹׁ֨ור אָחִ֜יךָ אֹ֤ו אֶת־שֵׂיֹו֙ נִדָּחִ֔ים וְהִתְעַלַּמְתָּ֖ מֵהֶ֑ם הָשֵׁ֥ב תְּשִׁיבֵ֖ם לְאָחִֽיךָ׃
The Transliteration is:
lōʾ-tirʾê ʾet-šôr ʾāḥîkā ʾô ʾet-śēyô niddāḥîm wǝhitʿallamtā mēhem hāšēb tǝšîbēm lǝʾāḥîkā
The En version NET Translation is:
Laws Concerning Preservation of Life - When you see your neighbor’s ox or sheep going astray, do not ignore it; you must return it without fail to your neighbor.
The Fr version BDS Translation is:
Les lois diverses - L’entraide Si tu vois errer à l’aventure le bœuf de ton compatriote ou son mouton, ne t’en désintéresse pas ; au contraire, tu ne manqueras pas de le ramener à son propriétaire.
The Ru version RUSV Translation is:
Когда увидишь вола брата твоего или овцу его заблудившихся, не оставляй их, но возврати их брату твоему;