update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 54900
[1] => ספר:דברים פרק:22 פסוק:18
[2] => וְלָֽקְח֛וּ זִקְנֵ֥י הָעִֽיר־הַהִ֖וא אֶת־הָאִ֑ישׁ וְיִסְּר֖וּ אֹתֹֽו׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְלָֽקְח֛וּ זִקְנֵ֥י הָעִֽיר־הַהִ֖וא אֶת־הָאִ֑ישׁ וְיִסְּר֖וּ אֹתֹֽו׃
)
Array
(
[0] => וְלָֽקְח֛וּ זִקְנֵ֥י הָעִֽיר־הַהִ֖וא אֶת־הָאִ֑ישׁ וְיִסְּר֖וּ אֹתֹֽו׃
[1] => ספר:דברים פרק:22 פסוק:18
)
וְלָֽקְח֛וּ זִקְנֵ֥י הָעִֽיר־הַהִ֖וא אֶת־הָאִ֑ישׁ וְיִסְּר֖וּ אֹתֹֽו׃
push_buttons_display:54900
ספר:דברים פרק:22 פסוק:18
The Transliteration is:
wǝlāqǝḥû ziqnê hāʿîr-hahiwʾ ʾet-hāʾîš wǝyissǝrû ʾōtô
The En version NET Translation is:
The elders of that city must then seize the man and punish him.
The Fr version BDS Translation is:
Les responsables de cette ville prendront l’homme et lui infligeront un châtiment,
The Ru version RUSV Translation is:
Тогда старейшины того города пусть возьмут мужа и накажут его,
verse