update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 55360
[1] => ספר:דברים פרק:24 פסוק:9
[2] => זָכֹ֕ור אֵ֧ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֛ה יְהֺוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לְמִרְיָ֑ם בַּדֶּ֖רֶךְ בְּצֵֽאתְכֶ֥ם מִמִּצְרָֽיִם׃ ס
[3] =>
[4] =>
[5] => זָכֹ֕ור אֵ֧ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֛ה יְהֺוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לְמִרְיָ֑ם בַּדֶּ֖רֶךְ בְּצֵֽאתְכֶ֥ם מִמִּצְרָֽיִם׃ ס
)
Array
(
[0] => זָכֹ֕ור אֵ֧ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֛ה יְהֺוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לְמִרְיָ֑ם בַּדֶּ֖רֶךְ בְּצֵֽאתְכֶ֥ם מִמִּצְרָֽיִם׃ ס
[1] => ספר:דברים פרק:24 פסוק:9
)
זָכֹ֕ור אֵ֧ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֛ה יְהֺוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לְמִרְיָ֑ם בַּדֶּ֖רֶךְ בְּצֵֽאתְכֶ֥ם מִמִּצְרָֽיִם׃ ס
push_buttons_display:55360
ספר:דברים פרק:24 פסוק:9
The Transliteration is:
zākôr ʾēt ʾăšer-ʿāśâ yhwh ʾĕlōhêkā lǝmiryām badderek bǝṣēʾtǝkem mimmiṣrāyim s
The En version NET Translation is:
Remember what the LORD your God did to Miriam along the way after you left Egypt.
The Fr version BDS Translation is:
Souvenez-vous de ce que l’Eternel votre Dieu a fait à Miryam pendant votre voyage après la sortie d’Egypte.
The Ru version RUSV Translation is:
помни, что Господь Бог твой сделал Мариами на пути, когда вы шли из Египта.
verse