וְזָֽכַרְתָּ֗ כִּ֣י עֶ֤בֶד הָיִ֙יתָ֙ בְּמִצְרַ֔יִם וַיִּפְדְּךָ֛ יְהֺוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מִשָּׁ֑ם עַל־כֵּ֞ן אָֽנֹכִ֤י מְצַוְּךָ֙ לַֽעֲשֹׂ֔ות אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ ס

ספר:דברים פרק:24 פסוק:18

The Transliteration is:

wǝzākartā kî ʿebed hāyîtā bǝmiṣrayim wayyipdǝkā yhwh ʾĕlōhêkā miššām ʿal-kēn ʾānōkî mǝṣawwǝkā laʿăśôt ʾet-haddābār hazzê s

The En version NET Translation is:

Remember that you were slaves in Egypt and that the LORD your God redeemed you from there; therefore I am commanding you to do all this.

The Fr version BDS Translation is:

Rappelez-vous que vous avez été esclaves en Egypte, et que l’Eternel votre Dieu vous en a libérés ; c’est pourquoi je vous ordonne d’agir ainsi.

The Ru version RUSV Translation is:

помни, что и ты был рабом в Египте, и Господь освободил тебя оттуда: посему я и повелеваю тебе делать сие.


verse