אַרְבָּעִ֥ים יַכֶּ֖נּוּ לֹ֣א יֹסִ֑יף פֶּן־יֹסִ֨יף לְהַכֹּתֹ֤ו עַל־אֵ֙לֶּה֙ מַכָּ֣ה רַבָּ֔ה וְנִקְלָ֥ה אָחִ֖יךָ לְעֵינֶֽיךָ׃

ספר:דברים פרק:25 פסוק:3

The Transliteration is:

ʾarbāʿîm yakkennû lōʾ yōsîp pen-yōsîp lǝhakkōtô ʿal-ʾēllê makkâ rabbâ wǝniqlâ ʾāḥîkā lǝʿênêkā

The En version NET Translation is:

The judge may sentence him to forty blows, but no more. If he is struck with more than these, you might view your fellow Israelite with contempt.

The Fr version BDS Translation is:

Mais on ne lui infligera pas plus de quarante coups, car dépasser ce nombre de coups serait dégrader votre compatriote.

The Ru version RUSV Translation is:

сорок ударов можно дать ему, а не более, чтобы от многих ударов брат твой не был обезображен пред глазами твоими.


verse