update was 350 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 55720
[1] => ספר:דברים פרק:26 פסוק:4
[2] => וְלָקַ֧ח הַכֹּהֵ֛ן הַטֶּ֖נֶא מִיָּדֶ֑ךָ וְהִ֨נִּיחֹ֔ו לִפְנֵ֕י מִזְבַּ֖ח יְהֺוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְלָקַ֧ח הַכֹּהֵ֛ן הַטֶּ֖נֶא מִיָּדֶ֑ךָ וְהִ֨נִּיחֹ֔ו לִפְנֵ֕י מִזְבַּ֖ח יְהֺוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
)
Array
(
[0] => וְלָקַ֧ח הַכֹּהֵ֛ן הַטֶּ֖נֶא מִיָּדֶ֑ךָ וְהִ֨נִּיחֹ֔ו לִפְנֵ֕י מִזְבַּ֖ח יְהֺוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
[1] => ספר:דברים פרק:26 פסוק:4
)
וְלָקַ֧ח הַכֹּהֵ֛ן הַטֶּ֖נֶא מִיָּדֶ֑ךָ וְהִ֨נִּיחֹ֔ו לִפְנֵ֕י מִזְבַּ֖ח יְהֺוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
push_buttons_display:55720
ספר:דברים פרק:26 פסוק:4
The Transliteration is:
wǝlāqaḥ hakkōhēn haṭṭeneʾ miyyādekā wǝhinnîḥô lipnê mizbaḥ yhwh ʾĕlōhêkā
The En version NET Translation is:
The priest will then take the basket from you and set it before the altar of the LORD your God.
end not found
The Ru version RUSV Translation is:
Священник возьмет корзину из руки твоей и поставит ее пред жертвенником Господа Бога твоего.
verse