וַיֹּֽוצִאֵ֤נוּ יְהֺוָה֙ מִמִּצְרַ֔יִם בְּיָ֤ד חֲזָקָה֙ וּבִזְרֹ֣עַ נְטוּיָ֔ה וּבְמֹרָ֖א גָּדֹ֑ל וּבְאֹתֹ֖ות וּבְמֹֽפְתִֽים׃

ספר:דברים פרק:26 פסוק:8

The Transliteration is:

wayyôṣiʾēnû yhwh mimmiṣrayim bǝyād ḥăzāqâ ûbizrōaʿ nǝṭûyâ ûbǝmōrāʾ gādōl ûbǝʾōtôt ûbǝmōpǝtîm

The En version NET Translation is:

Therefore the LORD brought us out of Egypt with tremendous strength and power, as well as with great awe-inspiring signs and wonders.

The Fr version BDS Translation is:

et nous a fait sortir d’Egypte en déployant sa puissance ; il a plongé les Egyptiens dans la terreur en opérant des signes miraculeux et des prodiges.

The Ru version RUSV Translation is:

и вывел нас Господь из Египта рукою сильною и мышцею простертою, великим ужасом, знамениями и чудесами,


verse