update was 354 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 5590
[1] => ספר:בראשית פרק:22 פסוק:11
[2] => וַיִּקְרָ֨א אֵלָ֜יו מַלְאַ֤ךְ יְהֺוָה֙ מִן־הַשָּׁמַ֔יִם וַיֹּ֖אמֶר אַבְרָהָ֣ם׀ אַבְרָהָ֑ם וַיֹּ֖אמֶר הִנֵּֽנִי׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיִּקְרָ֨א אֵלָ֜יו מַלְאַ֤ךְ יְהֺוָה֙ מִן־הַשָּׁמַ֔יִם וַיֹּ֖אמֶר אַבְרָהָ֣ם׀ אַבְרָהָ֑ם וַיֹּ֖אמֶר הִנֵּֽנִי׃
)
Array
(
[0] => וַיִּקְרָ֨א אֵלָ֜יו מַלְאַ֤ךְ יְהֺוָה֙ מִן־הַשָּׁמַ֔יִם וַיֹּ֖אמֶר אַבְרָהָ֣ם׀ אַבְרָהָ֑ם וַיֹּ֖אמֶר הִנֵּֽנִי׃
[1] => ספר:בראשית פרק:22 פסוק:11
)
וַיִּקְרָ֨א אֵלָ֜יו מַלְאַ֤ךְ יְהֺוָה֙ מִן־הַשָּׁמַ֔יִם וַיֹּ֖אמֶר אַבְרָהָ֣ם׀ אַבְרָהָ֑ם וַיֹּ֖אמֶר הִנֵּֽנִי׃
push_buttons_display:5590
ספר:בראשית פרק:22 פסוק:11
The Transliteration is:
wayyiqrāʾ ʾēlāyw malʾak yhwh min-haššāmayim wayyōʾmer ʾabrāhām ʾabrāhām wayyōʾmer hinnēnî
The En version NET Translation is:
But the angel of the LORD called to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Here I am!” he answered.
The Fr version BDS Translation is:
A ce moment-là, l’ange de l’Eternel lui cria du haut du ciel : Abraham ! Abraham ! – Me voici, répondit-il.
The Ru version RUSV Translation is:
Но Ангел Господень воззвал к нему с неба и сказал: Авраам! Авраам! Он сказал: вот я.
verse