אָר֣וּר הָאִ֡ישׁ אֲשֶׁ֣ר יַֽעֲשֶׂה֩ פֶ֨סֶל וּמַסֵּכָ֜ה תֹּֽועֲבַ֣ת יְהֺוָ֗ה מַֽעֲשֵׂ֛ה יְדֵ֥י חָרָ֖שׁ וְשָׂ֣ם בַּסָּ֑תֶר וְעָנ֧וּ כָל־הָעָ֛ם וְאָֽמְר֖וּ אָמֵֽן׃ ס

ספר:דברים פרק:27 פסוק:15

The Transliteration is:

ʾārûr hāʾîš ʾăšer yaʿăśê pesel ûmassēkâ tôʿăbat yhwh maʿăśê yǝdê ḥārāš wǝśām bassāter wǝʿānû kol-hāʿām wǝʾāmǝrû ʾāmēn s

The En version NET Translation is:

‘Cursed is the one who makes a carved or metal image—something abhorrent to the LORD, the work of the craftsman—and sets it up in a secret place.’ Then all the people will say, ‘Amen!’

The Fr version BDS Translation is:

« Maudit soit l’homme qui fabrique une idole sculptée ou une statue en métal fondu pour l’ériger dans un lieu secret ; l’Eternel a en abomination de tels ouvrages d’artisan. » Et tout le peuple répondra : « Amen ! »

The Ru version RUSV Translation is:

проклят, кто сделает изваянный или литый кумир, мерзость пред Господом, произведение рук художника, и поставит его в тайном месте! Весь народ возгласит и скажет: аминь.


verse