בָּר֧וּךְ פְּרִֽי־בִטְנְךָ֛ וּפְרִ֥י אַדְמָֽתְךָ֖ וּפְרִ֣י בְהֶמְתֶּ֑ךָ שְׁגַ֥ר אֲלָפֶ֖יךָ וְעַשְׁתְּרֹ֥ות צֹאנֶֽךָ׃

ספר:דברים פרק:28 פסוק:4

The Transliteration is:

bārûk pǝrî-biṭnǝkā ûpǝrî ʾadmātǝkā ûpǝrî bǝhemtekā šǝgar ʾălāpêkā wǝʿaštǝrôt ṣōʾnekā

The En version NET Translation is:

Your children will be blessed, as well as the produce of your soil, the offspring of your livestock, the calves of your herds, and the lambs of your flocks.

The Fr version BDS Translation is:

Il vous bénira en vous donnant de nombreux enfants et d’abondantes récoltes, en multipliant le nombre de vos bœufs, de vos moutons et de vos chèvres.

The Ru version RUSV Translation is:

Благословен плод чрева твоего, и плод земли твоей, и плод скота твоего, и плод твоих волов, и плод овец твоих.


verse