יִתֵּ֨ן יְהֺוָ֤ה אֶת־אֹֽיְבֶ֙יךָ֙ הַקָּמִ֣ים עָלֶ֔יךָ נִגָּפִ֖ים לְפָנֶ֑יךָ בְּדֶ֤רֶךְ אֶחָד֙ יֵֽצְא֣וּ אֵלֶ֔יךָ וּבְשִׁבְעָ֥ה דְרָכִ֖ים יָנ֥וּסוּ לְפָנֶֽיךָ׃

ספר:דברים פרק:28 פסוק:7

The Transliteration is:

yittēn yhwh ʾet-ʾōyǝbêkā haqqāmîm ʿālêkā niggāpîm lǝpānêkā bǝderek ʾeḥād yēṣǝʾû ʾēlêkā ûbǝšibʿâ dǝrākîm yānûsû lǝpānêkā

The En version NET Translation is:

The LORD will cause your enemies who attack you to be struck down before you; they will attack you from one direction but flee from you in seven different directions.

The Fr version BDS Translation is:

L’Eternel mettra en déroute les ennemis qui vous attaqueront ; s’ils marchent contre vous par un seul chemin, ils s’enfuiront en débandade en tous sens.

The Ru version RUSV Translation is:

Поразит пред тобою Господь врагов твоих, восстающих на тебя; одним путем они выступят против тебя, а семью путями побегут от тебя.


verse