יִתֵּ֧ן יְהֺוָ֛ה אֶת־מְטַ֥ר אַרְצְךָ֖ אָבָ֣ק וְעָפָ֑ר מִן־הַשָּׁמַ֙יִם֙ יֵרֵ֣ד עָלֶ֔יךָ עַ֖ד הִשָּׁמְדָֽךְ׃

ספר:דברים פרק:28 פסוק:24

The Transliteration is:

yittēn yhwh ʾet-mǝṭar ʾarṣǝkā ʾābāq wǝʿāpār min-haššāmayim yērēd ʿālêkā ʿad hiššāmǝdāk

The En version NET Translation is:

The LORD will make the rain of your land powder and dust; it will come down on you from the sky until you are destroyed.

The Fr version BDS Translation is:

Au lieu de pluie, l’Eternel enverra sur votre pays de la poussière et du sable qui tomberont du ciel sur vous jusqu’à ce que vous soyez exterminés.

The Ru version RUSV Translation is:

вместо дождя Господь даст земле твоей пыль, и прах с неба будет падать, падать на тебя, доколе не будешь истреблен.


verse