פְּרִ֤י אַדְמָֽתְךָ֙ וְכָל־יְגִ֣יעֲךָ֔ יֹאכַ֥ל עַ֖ם אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יָדָ֑עְתָּ וְהָיִ֗יתָ רַ֛ק עָשׁ֥וּק וְרָצ֖וּץ כָּל־הַיָּמִֽים׃
The Transliteration is:
pǝrî ʾadmātǝkā wǝkol-yǝgîʿăkā yōʾkal ʿam ʾăšer lōʾ-yādāʿǝtā wǝhāyîtā raq ʿāšûq wǝrāṣûṣ kol-hayyāmîm
The En version NET Translation is:
As for the produce of your land and all your labor, a people you do not know will consume it, and you will be nothing but oppressed and crushed for the rest of your lives.
The Fr version BDS Translation is:
Un peuple que vous ne connaissez pas mangera les produits de votre terre et tout le produit de votre travail ; vous serez continuellement exploités et maltraités.
The Ru version RUSV Translation is:
Плоды земли твоей и все труды твои будет есть народ, которого ты не знал; и ты будешь только притесняем и мучим во все дни.