וּבָ֨אוּ עָלֶ֜יךָ כָּל־הַקְּלָלֹ֣ות הָאֵ֗לֶּה וּרְדָפ֙וּךָ֙ וְהִשִּׂיג֔וּךָ עַ֖ד הִשָּֽׁמְדָ֑ךְ כִּי־לֹ֣א שָׁמַ֗עְתָּ בְּקֹול֨ יְהֺוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לִשְׁמֹ֛ר מִצְֺותָ֥יו וְחֻקֹּתָ֖יו אֲשֶׁ֥ר צִוָּֽךְ׃

ספר:דברים פרק:28 פסוק:45

The Transliteration is:

ûbāʾû ʿālêkā kol-haqqǝlālôt hāʾēllê ûrǝdāpûkā wǝhiśśîgûkā ʿad hiššāmǝdāk kî-lōʾ šāmaʿtā bǝqôl yhwh ʾĕlōhêkā lišmōr miṣōwtāyw wǝḥūqqōtāyw ʾăšer ṣiwwāk

The En version NET Translation is:

“All these curses will fall on you, pursuing and overtaking you until you are destroyed, because you would not obey the LORD your God by keeping his commandments and statutes that he has given you.

The Fr version BDS Translation is:

Toutes ces malédictions fondront sur vous, vous poursuivront et vous atteindront, jusqu’à ce que vous soyez exterminés, parce que vous n’aurez pas obéi à l’Eternel votre Dieu, en observant les commandements et les lois qu’il vous a donnés.

The Ru version RUSV Translation is:

И придут на тебя все проклятия сии, и будут преследовать тебя и постигнут тебя, доколе не будешь истреблен, за то, что ты не слушал гласа Господа Бога твоего и не соблюдал заповедей Его и постановлений Его, которые Он заповедал тебе:


verse