הַצּוּר֙ תָּמִ֣ים פָּֽעֳלֹ֔ו כִּ֥י כָל־דְּרָכָ֖יו מִשְׁפָּ֑ט אֵ֤ל אֱמוּנָה֙ וְאֵ֣ין עָ֔וֶל צַדִּ֥יק וְיָשָׁ֖ר הֽוּא׃

ספר:דברים פרק:32 פסוק:4

הערות העורך: צ׳׳ל מבנה שיר אריח על גבי אריח

The Transliteration is:

haṣṣûr tāmîm poʿŏlô kî kol-dǝrākāyw mišpāṭ ʾēl ʾĕmûnâ wǝʾên ʿāwel ṣaddîq wǝyāšār hûʾ

The En version NET Translation is:

As for the Rock, his work is perfect, for all his ways are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair and upright.

The Fr version BDS Translation is:

Dieu est juste, Israël est corrompu Il est comme un rocher, |ses œuvres sont parfaites, tout ce qu’il fait est juste. Il est un Dieu fidèle |qui ne commet pas d’injustice, c’est un Dieu juste et droit.

The Ru version RUSV Translation is:

Он твердыня; совершенны дела Его, и все пути Его праведны; Бог верен, и нет неправды [в Нем]; Он праведен и истинен;


verse