יַרְכִּבֵ֙הוּ֙ עַל־בָּ֣מֳותֵי עַל־בָּ֣מֳתֵי אָ֔רֶץ וַיֹּאכַ֖ל תְּנוּבֹ֣ת שָׂדָ֑י וַיֵּֽנִקֵ֤הֽוּ דְבַשׁ֙ מִסֶּ֔לַע וְשֶׁ֖מֶן מֵֽחַלְמִ֥ישׁ צֽוּר׃

ספר:דברים פרק:32 פסוק:13

הערות העורך: צ׳׳ל מבנה שיר אריח על גבי אריח

The Transliteration is:

yarkibēhû ʿal-bomŏwtê ʿal-bomŏtê ʾāreṣ wayyōʾkal tǝnûbōt śādāy wayyēniqēhû dǝbaš misselaʿ wǝšemen mēḥalmîš ṣûr

The En version NET Translation is:

He enabled him to travel over the high terrain of the land, and he ate of the produce of the fields. He provided honey for him from the cliffs, and olive oil from the hardest of rocks,

The Fr version BDS Translation is:

Il les fit chevaucher |les hauteurs du pays, et il les a nourris |des productions des champs. Il leur a fait goûter |le miel qui s’écoulait |dans le creux des rochers et l’huile qui jaillit |dans un sol rocailleux,

The Ru version RUSV Translation is:

Он вознес его на высоту земли и кормил произведениями полей, и питал его медом из камня и елеем из твердой скалы,


verse