הֵ֚ם קִנְֿא֣וּנִי בְלֹא־אֵ֔ל כִּֽעֲס֖וּנִי בְּהַבְלֵיהֶ֑ם וַֽאֲנִי֙ אַקְנִיאֵ֣ם בְּלֹא־עָ֔ם בְּגֹ֥וי נָבָ֖ל אַכְעִיסֵֽם׃
הערות העורך: צ׳׳ל מבנה שיר אריח על גבי אריח
The Transliteration is:
hēm qinʾûnî bǝlōʾ-ʾēl kiʿăsûnî bǝhablêhem waʾănî ʾaqnîʾēm bǝlōʾ-ʿām bǝgôy nābāl ʾakʿîsēm
The En version NET Translation is:
They have made me jealous with false gods, enraging me with their worthless gods; so I will make them jealous with a people they do not recognize, with a nation slow to learn I will enrage them.
The Fr version BDS Translation is:
Ils m’ont rendu jaloux |par ce qui n’est pas Dieu et ils m’ont irrité |par des divinités |qui ne sont pas des dieux. Eh bien, de mon côté, |je les rendrai jaloux |de ceux qui ne sont pas un peuple. Je les irriterai |par une nation folle.
The Ru version RUSV Translation is:
они раздражили Меня не богом, суетными своими огорчили Меня: и Я раздражу их не народом, народом бессмысленным огорчу их;