כִּי־גֹ֛וי אֹבַ֥ד עֵצֹ֖ות הֵ֑מָּה וְאֵ֥ין בָּהֶ֖ם תְּבוּנָֽה׃
הערות העורך: צ׳׳ל מבנה שיר אריח על גבי אריח
The Transliteration is:
kî-gôy ʾōbad ʿēṣôt hēmmâ wǝʾên bāhem tǝbûnâ
The En version NET Translation is:
They are a nation devoid of wisdom, and there is no understanding among them.
The Fr version BDS Translation is:
Car voilà bien un peuple |dont les projets avortent ; ils n’ont pas de bon sens.
The Ru version RUSV Translation is:
Ибо они народ, потерявший рассудок, и нет в них смысла.