אֵיכָ֞ה יִרְדֹּ֤ף אֶחָד֙ אֶ֔לֶף וּשְׁנַ֖יִם יָנִ֣יסוּ רְבָבָ֑ה אִם־לֹא֙ כִּֽי־צוּרָ֣ם מְכָרָ֔ם וַֽיהוָֹ֖ה הִסְגִּירָֽם׃

ספר:דברים פרק:32 פסוק:30

הערות העורך: צ׳׳ל מבנה שיר אריח על גבי אריח

The Transliteration is:

ʾêkâ yirdōp ʾeḥād ʾelep ûšǝnayim yānîsû rǝbābâ ʾim-lōʾ kî-ṣûrām mǝkārām wa-yhwh hisgîrām

The En version NET Translation is:

How can one man chase a thousand of them, and two pursue ten thousand, unless their Rock had delivered them up— and the LORD had handed them over?

The Fr version BDS Translation is:

Comment est-il possible |qu’un guerrier à lui seul |en poursuive un millier, ou que deux seulement |en fassent fuir dix mille, si Dieu, qui fut toujours |leur rocher protecteur, |ne les avait vendus, si l’Eternel n’avait |livré son peuple à d’autres ?

The Ru version RUSV Translation is:

Как бы мог один преследовать тысячу и двое прогонять тьму, если бы Заступник их не предал их, и Господь не отдал их!


verse