וְזֹ֣את לִֽיהוּדָה֮ וַיֹּאמַר֒ שְׁמַ֤ע יְהֺוָה֙ קֹ֣ול יְהוּדָ֔ה וְאֶל־עַמֹּ֖ו תְּבִיאֶ֑נּוּ יָדָיו֙ רָ֣ב לֹ֔ו וְעֵ֥זֶר מִצָּרָ֖יו תִּֽהְיֶֽה׃ פ

ספר:דברים פרק:33 פסוק:7

The Transliteration is:

wǝzōʾt lîhûdâ wayyōʾmar šǝmaʿ yhwh qôl yǝhûdâ wǝʾel-ʿammô tǝbîʾennû yādāyw rāb lô wǝʿēzer miṣṣārāyw tihǝyê p

The En version NET Translation is:

Blessing on Judah - And this is the blessing to Judah. He said, “Listen, O LORD, to Judah’s voice, and bring him to his people. May his power be great, and may you help him against his foes.”

The Fr version BDS Translation is:

Et pour Juda il dit : Ecoute, ô Eternel, |la tribu de Juda, conduis-la vers son peuple ! Que ses mains la défendent, sois toi-même son aide |contre ses ennemis !

The Ru version RUSV Translation is:

Но об Иуде сказал сие: услыши, Господи, глас Иуды и приведи его к народу его; руками своими да защитит он себя, и Ты будь помощником против врагов его.


verse