וַיֵּלְכוּ֙ וַיָּבֹ֣אוּ הָהָ֔רָה וַיֵּ֤שְׁבוּ שָׁם֙ שְׁלֹ֣שֶת יָמִ֔ים עַד־שָׁ֖בוּ הָרֹֽדְפִ֑ים וַיְבַקְֿשׁ֧וּ הָרֹֽדְפִ֛ים בְּכָל־הַדֶּ֖רֶךְ וְלֹ֥א מָצָֽאוּ׃

ספר:יהושע פרק:2 פסוק:22

The Transliteration is:

wayyēlǝkû wayyābōʾû hāhārâ wayyēšǝbû šām šǝlōšet yāmîm ʿad-šābû hārōdǝpîm wayǝbaqšû hārōdǝpîm bǝkol-hadderek wǝlōʾ māṣāʾû

The En version NET Translation is:

They went to the hill country and stayed there for three days, long enough for those chasing them to return. Their pursuers looked all along the way but did not find them.

The Fr version BDS Translation is:

Les deux hommes gagnèrent les collines et s’y tinrent cachés pendant trois jours, jusqu’à ce que la patrouille lancée à leur poursuite soit de retour ; elle avait battu toute la région le long de la route sans les trouver.

The Ru version RUSV Translation is:

Они пошли и пришли на гору, и пробыли там три дня, доколе не возвратились гнавшиеся [за ними]. Гнавшиеся искали их по всей дороге и не нашли.


verse