וְהֶֽחָל֣וּץ הֹלֵ֔ךְ לִפְנֵי֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים תֹּֽקְעֵ֖ו תֹּֽקְעֵ֖י הַשֹּֽׁופָרֹ֑ות וְהַֽמְאַסֵּ֗ף הֹלֵךְ֙ אַֽחֲרֵ֣י הָֽאָרֹ֔ון הָלֹ֖וךְ וְתָקֹ֥ועַ בַּשֹּֽׁופָרֹֽות׃

ספר:יהושע פרק:6 פסוק:9

The Transliteration is:

wǝheḥālûṣ hōlēk lipnê hakkōhănîm tōqǝʿēw tōqǝʿê haššôpārôt wǝhamǝʾassēp hōlēk ʾaḥărê hāʾārôn hālôk wǝtāqôaʿ baššôpārôt

The En version NET Translation is:

Armed troops marched ahead of the priests blowing the horns, while the rear guard followed along behind the ark blowing rams’ horns.

The Fr version BDS Translation is:

Les hommes armés les précédaient ; une arrière-garde suivait aussi le coffre ; ils marchaient au son du cor.

The Ru version RUSV Translation is:

(6-8) вооруженные же шли впереди священников, которые трубили трубами; а идущие позади следовали за ковчегом, во время шествия трубя трубами.


verse