update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 600
[1] => ספר:בראשית פרק:3 פסוק:4
[2] => וַיֹּ֥אמֶר הַנָּחָ֖שׁ אֶל־הָֽאִשָּׁ֑ה לֹא־מֹ֖ות תְּמֻתֽוּן׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּ֥אמֶר הַנָּחָ֖שׁ אֶל־הָֽאִשָּׁ֑ה לֹא־מֹ֖ות תְּמֻתֽוּן׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּ֥אמֶר הַנָּחָ֖שׁ אֶל־הָֽאִשָּׁ֑ה לֹא־מֹ֖ות תְּמֻתֽוּן׃
[1] => ספר:בראשית פרק:3 פסוק:4
)
וַיֹּ֥אמֶר הַנָּחָ֖שׁ אֶל־הָֽאִשָּׁ֑ה לֹא־מֹ֖ות תְּמֻתֽוּן׃
push_buttons_display:600
ספר:בראשית פרק:3 פסוק:4
The Transliteration is:
wayyōʾmer hannāḥāš ʾel-hāʾiššâ lōʾ-môt tǝmūtûn
The En version NET Translation is:
The serpent said to the woman, “Surely you will not die,
The Fr version BDS Translation is:
Alors le Serpent dit à la femme : Mais pas du tout ! Vous ne mourrez pas !
The Ru version RUSV Translation is:
И сказал змей жене: нет, не умрете,
verse