וְיָֽצְא֣וּ אַֽחֲרֵ֗ינוּ עַ֣ד הַתִּיקֵ֤נוּ אֹותָם֙ מִן־הָעִ֔יר כִּ֣י יֹֽאמְר֔וּ נָסִ֣ים לְפָנֵ֔ינוּ כַּֽאֲשֶׁ֖ר בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה וְנַ֖סְנוּ לִפְנֵיהֶֽם׃

ספר:יהושע פרק:8 פסוק:6

The Transliteration is:

wǝyāṣǝʾû ʾaḥărênû ʿad hattîqēnû ʾôtām min-hāʿîr kî yōʾmǝrû nāsîm lǝpānênû kaʾăšer bāriʾšōnâ wǝnasnû lipnêhem

The En version NET Translation is:

They will attack us until we have lured them from the city, for they will say, ‘They are retreating from us like before.’ We will retreat from them.

The Fr version BDS Translation is:

Ils se lanceront à notre poursuite et nous les attirerons loin de la ville. En effet, ils penseront que nous fuyons encore devant eux, comme l’autre fois.

The Ru version RUSV Translation is:

они пойдут за нами, так что мы отвлечем их от города; ибо они скажут: 'бегут от нас, как и прежде'; когда мы побежим от них,


verse