וַֽיְהִי־ה֗וּא טֶרֶם֮ כִּלָּ֣ה לְדַבֵּר֒ וְהִנֵּ֧ה רִבְקָ֣ה יֹצֵ֗את אֲשֶׁ֤ר יֻלְּדָה֙ לִבְתוּאֵ֣ל בֶּן־מִלְכָּ֔ה אֵ֥שֶׁת נָחֹ֖ור אֲחִ֣י אַבְרָהָ֑ם וְכַדָּ֖הּ עַל־שִׁכְמָֽהּ׃

ספר:בראשית פרק:24 פסוק:15

The Transliteration is:

wayǝhî-hûʾ ṭerem killâ lǝdabbēr wǝhinnê ribqâ yōṣēʾt ʾăšer yūllǝdâ libtûʾēl ben-milkâ ʾēšet nāḥôr ʾăḥî ʾabrāhām wǝkaddāh ʿal-šikmāh

The En version NET Translation is:

Before he had finished praying, there came Rebekah with her water jug on her shoulder. She was the daughter of Bethuel son of Milcah (Milcah was the wife of Abraham’s brother Nahor).

The Fr version BDS Translation is:

Il n’avait pas encore fini de parler, que Rébecca arriva, la cruche sur l’épaule. C’était la fille de Betouel, fils de Milka et de Nahor, le frère d’Abraham.

The Ru version RUSV Translation is:

Еще не перестал он говорить, и вот, вышла Ревекка, которая родилась от Вафуила, сына Милки, жены Нахора, брата Авраамова, и кувшин ее на плече ее;


verse