וְ֠כֹל שְׁלַ֞ל הֶֽעָרִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ וְהַבְּהֵמָ֔ה בָּֽזְז֥וּ לָהֶ֖ם בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל רַ֣ק אֶת־כָּל־הָֽאָדָ֞ם הִכּ֣וּ לְפִי־חֶ֗רֶב עַד־הִשְׁמִדָם֙ אֹותָ֔ם לֹ֥א הִשְׁאִ֖ירוּ כָּל־נְשָׁמָֽה׃

ספר:יהושע פרק:11 פסוק:14

The Transliteration is:

wǝkōl šǝlal heʿārîm hāʾēllê wǝhabbǝhēmâ bāzǝzû lāhem bǝnê yiśrāʾēl raq ʾet-kol-hāʾādām hikkû lǝpî-ḥereb ʿad-hišmidām ʾôtām lōʾ hišʾîrû kol-nǝšāmâ

The En version NET Translation is:

The Israelites plundered all the goods of these cities and the cattle, but they totally destroyed all the people and allowed no one who breathed to live.

The Fr version BDS Translation is:

Ils emportèrent comme butin toutes les richesses et le bétail de ces villes, mais ils en exterminèrent toute la population, sans épargner personne.

The Ru version RUSV Translation is:

А всю добычу городов сих и скот разграбили сыны Израилевы себе; людей же всех перебили мечом, так что истребили [всех] их: не оставили ни одной души.


verse