וַיֹּ֗אמֶר בָּר֤וּךְ יְהֺוָה֙ אֱלֹהֵי֙ אֲדֹנִ֣י אַבְרָהָ֔ם אֲ֠שֶׁר לֹֽא־עָזַ֥ב חַסְדֹּ֛ו וַֽאֲמִתֹּ֖ו מֵעִ֣ם אֲדֹנִ֑י אָֽנֹכִ֗י בַּדֶּ֙רֶךְ֙ נָחַ֣נִי יְהֺוָ֔ה בֵּ֖ית אֲחֵ֥י אֲדֹנִֽי׃

ספר:בראשית פרק:24 פסוק:27

The Transliteration is:

wayyōʾmer bārûk yhwh ʾĕlōhê ʾădōnî ʾabrāhām ʾăšer lōʾ-ʿāzab ḥasdô waʾămittô mēʿim ʾădōnî ʾānōkî badderek nāḥanî yhwh bêt ʾăḥê ʾădōnî

The En version NET Translation is:

saying, “Praised be the LORD, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love for my master! The LORD has led me to the house of my master’s relatives!”

The Fr version BDS Translation is:

Il dit : Béni soit l’Eternel, le Dieu d’Abraham mon maître, qui n’a cessé de témoigner sa bonté et sa fidélité à mon maître. Il m’a conduit dans mon voyage jusque dans la parenté de mon maître.

The Ru version RUSV Translation is:

и сказал: благословен Господь Бог господина моего Авраама, Который не оставил господина моего милостью Своею и истиною Своею! Господь прямым путем привел меня к дому брата господина моего.


verse