בֶּן־אַרְבָּעִ֨ים שָׁנָ֜ה אָֽנֹכִ֗י בִּ֠שְׁלֹחַ משֶׁ֨ה עֶֽבֶד־יְהֺוָ֥ה אֹתִ֛י מִקָּדֵ֥שׁ בַּרְנֵ֖עַ לְרַגֵּ֣ל אֶת־הָאָ֑רֶץ וָֽאָשֵׁ֤ב אֹתֹו֙ דָּבָ֔ר כַּֽאֲשֶׁ֖ר עִם־לְבָבִֽי׃

ספר:יהושע פרק:14 פסוק:7

The Transliteration is:

ben-ʾarbāʿîm šānâ ʾānōkî bišlōaḥ mšê ʿebed-yhwh ʾōtî miqqādēš barnēaʿ lǝraggēl ʾet-hāʾāreṣ wāʾāšēb ʾōtô dābār kaʾăšer ʿim-lǝbābî

The En version NET Translation is:

I was forty years old when Moses, the LORD’s servant, sent me from Kadesh Barnea to spy on the land and I brought back to him an honest report.

The Fr version BDS Translation is:

J’avais quarante ans, lorsque Moïse, serviteur de l’Eternel, m’a envoyé de Qadesh-Barnéa pour explorer ce pays. A mon retour, je lui ai fait un rapport en toute bonne conscience.

The Ru version RUSV Translation is:

я был сорока лет, когда Моисей, раб Господень, посылал меня из Кадес-Варни осмотреть землю, и я принес ему в ответ, что было у меня на сердце:


verse