וְשֵׁ֨ם חֶבְרֹ֤ון לְפָנִים֙ קִרְיַ֣ת אַרְבַּ֔ע הָֽאָדָ֧ם הַגָּדֹ֛ול בָּֽעֲנָקִ֖ים ה֑וּא וְהָאָ֥רֶץ שָֽׁקְטָ֖ה מִמִּלְחָמָֽה׃ פ
The Transliteration is:
wǝšēm ḥebrôn lǝpānîm qiryat ʾarbaʿ hāʾādām haggādôl bāʿănāqîm hûʾ wǝhāʾāreṣ šāqǝṭâ mimmilḥāmâ p
The En version NET Translation is:
(Hebron used to be called Kiriath Arba. Arba was a famous Anakite.) Then the land was free of war.
The Fr version BDS Translation is:
Autrefois, Hébron s’appelait Qiryath-Arba, du nom du plus grand des Anaqim. Alors la guerre cessa dans le pays.
The Ru version RUSV Translation is:
Имя Хеврону прежде было Кириаф-Арбы, как назывался между сынами Енака один человек великий. И земля успокоилась от войны.