וַתֹּ֜אמֶר תְּנָה־לִּ֣י בְרָכָ֗ה כִּ֣י אֶ֤רֶץ הַנֶּ֙גֶב֙ נְתַתָּ֔נִי וְנָֽתַתָּ֥ה לִ֖י גֻּלֹּ֣ת מָ֑יִם וַיִּתֶּן־לָ֗הּ אֵ֚ת גֻּלֹּ֣ת עִלִּיֹּ֔ות וְאֵ֖ת גֻּלֹּ֥ת תַּחְתִּיֹּֽות׃ ס

ספר:יהושע פרק:15 פסוק:19

The Transliteration is:

wattōʾmer tǝnâ-lî bǝrākâ kî ʾereṣ hannegeb nǝtattānî wǝnātattâ lî gūllōt māyim wayyitten-lāh ʾēt gūllōt ʿilliyyôt wǝʾēt gūllōt taḥtiyyôt s

The En version NET Translation is:

She answered, “Please give me a special present. Since you have given me land in the Negev, now give me springs of water.” So he gave her both the upper and lower springs.

The Fr version BDS Translation is:

Elle lui répondit : Accorde-moi un cadeau. Puisque tu m’as établie dans une terre aride, donne-moi aussi des points d’eau ! Et Caleb lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.

The Ru version RUSV Translation is:

Она сказала: дай мне благословение; ты дал мне землю полуденную, дай мне и источники вод. И дал он ей источники верхние и источники нижние.


verse