וַ֠יְהִי לִבְנֵ֨י מְנַשֶּׁ֣ה הַנֹּֽותָרִים֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לִבְנֵ֨י אֲבִיעֶ֜זֶר וְלִבְנֵי־חֵ֗לֶק וְלִבְנֵ֤י אַשְׂרִיאֵל֨ וְלִבְנֵי־שֶׁ֔כֶם וְלִבְנֵי־חֵ֖פֶר וְלִבְנֵ֣י שְׁמִידָ֑ע אֵ֠לֶּה בְּנֵ֨י מְנַשֶּׁ֧ה בֶּן־יֹוסֵ֛ף הַזְּכָרִ֖ים לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃

ספר:יהושע פרק:17 פסוק:2

The Transliteration is:

wayǝhî libnê mǝnaššê hannôtārîm lǝmišpǝḥōtām libnê ʾăbîʿezer wǝlibnê-ḥēleq wǝlibnê ʾaśrîʾēl wǝlibnê-šekem wǝlibnê-ḥēper wǝlibnê šǝmîdāʿ ʾēllê bǝnê mǝnaššê ben-yôsēp hazzǝkārîm lǝmišpǝḥōtām

The En version NET Translation is:

The rest of Manasseh’s descendants were also assigned land by their clans, including the descendants of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.

The Fr version BDS Translation is:

Les autres descendants de Manassé, c’est-à-dire ceux d’Abiézer, de Héleq, d’Asriel, de Sichem, de Hépher et de Shemida, les fils de Manassé, fils de Joseph, reçurent aussi une part pour leurs familles.

The Ru version RUSV Translation is:

Достались [уделы] и прочим сынам Манассии, по племенам их, и сынам Авиезера, и сынам Хелека, и сынам Асриила, и сынам Шехема, и сынам Хефера, и сынам Шемиды. Вот дети Манассии, сына Иосифова, мужеского пола, по племенам их.


verse